FC2ブログ
映画の素敵な一言を英語のまま覚えちゃおう
「映画の素敵な一言を英語のまま覚えちゃおう」というメルマガを不定期日曜日に発行しています。リンクでご覧下さい。徒然と思うこと、私のことなど、発行日に書いています。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

賢さの理由
「見かけによらず、賢い」その理由が「私に夢中になってるから」・・・
いいですよね~。このセリフ。こんな風に言い放つジェニーって、魅力的だな
って思います。好きです(^O^)

「It’ doesn’t show」という言葉。簡単だけど、いいですよね。
「見えない」と訳したけど、「表れていない」と訳したかったセリフです。
でも、そうすると日本語としてなんか変で・・・
訳すと言葉の持ってる面白さがでないな~って思ったセリフです。



★ひとりごと★

歳をとると「嗜好」って変わるのかなっていうのを、最近感じることがあって。
私は以前、ジャズが好きではなかったんです。聞いてもどこがいいのか解りま
せんでした。感じないというか。
それが最近、毎日ジャズを聞いています。
ちょっと前にラジオから流れて来たジャズがとても心地よくて、レンタル屋さん
から「Akiko」って女性のCDを借りてきたんです。
そうしてら、彼女のアルバムはとても心地よくて、あ~、ジャズっていいなって。
聞いていて気持ちがいいんですよね。
ジャズのライブに行きたいなって思っている、今日この頃デス。
スポンサーサイト

この記事に対するコメント

この記事に対するコメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック
トラックバックURL
→http://moviewords.blog82.fc2.com/tb.php/3-644c74bd
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。